Sálmarnir í Sálmakveri Marteins eru allir þýddir og greinargerð fyrir þýðingunum einstakra sálma hér á Braga unnin af Karli Sigurbjörnssyni.
Greinargerð er að mestu byggð á
ritum Páls Eggerts Ólasonar, Menn og menntir siðskiptaaldar á Íslandi, 1922, og
Upptök sálma og sálmalaga í lútherskum sið á Íslandi, 1924. Til annarra
heimilda er vísað neðanmáls.
Heimildir:
Páll Eggert Ólason. (1922). Menn
og menntir siðskiptaaldarinnar á Íslandi, II. bindi, Guðmundur Gamalíelsson.
Páll MEIRA ↲
Sálmarnir í Sálmakveri Marteins eru allir þýddir og greinargerð fyrir þýðingunum einstakra sálma hér á Braga unnin af Karli Sigurbjörnssyni.
Greinargerð er að mestu byggð á
ritum Páls Eggerts Ólasonar, Menn og menntir siðskiptaaldar á Íslandi, 1922, og
Upptök sálma og sálmalaga í lútherskum sið á Íslandi, 1924. Til annarra
heimilda er vísað neðanmáls.
Heimildir:
Páll Eggert Ólason. (1922). Menn
og menntir siðskiptaaldarinnar á Íslandi, II. bindi, Guðmundur Gamalíelsson.
Páll Eggert Ólason. (1924).
Upptök sálma og sálmalaga í lútherskum sið á Íslandi. Árbók Háskóla Íslands
1923-1924. Háskóli Íslands.
Arngrímur Jónsson (1992). Fyrstu
handbækur presta á Íslandi eftir siðbót. Háskólaútgáfan.
Bjarni Sigurðsson. (1988). Sálmar
Lúthers um páska og hvítasunnu. Ritröð Guðfræðistofnunar 2. Ritstj. Jónas
Gíslason.
https://hymnary.org
Sigurjón Guðjónsson. (1972). Drög að sálmasögu. Óprentað handrit.
Böðvar Guðmundsson ofl.(1993) Íslensk bókmenntasaga II. Mál og menning.
https://hymnary.org
Peter Baslev-Clausen. Reformationstidens salmesang i Danmark. https://hymnologi.com/nordhymn/pdf/forelasningar/Balslev-Clausen.pdf
Kristín Þóra Pétursdóttir. (2016). Alltaf sami Grallarinn. https://skemman.is/bitstream/1946/29495/1/Lokaritgerð.
↑ MINNA