Söfn

Íslenska
Nynorsk
Esperanto

Persónuvernd:

Vefurinn safnar engum upplýsingum um notendur sína. Leturgerðir eru frá Google sem skráir notkun á þeim.
Vefkökur (cookies) eru aðeins notaðar til þess að halda utan um innskráningar þeirra sem annast efnisstjórn.

Halt oss, Guð, við þitt helga orð

Fyrsta ljóðlína:Halt oss, Guð, við þitt helga orð (þýðing)
Bragarháttur:Hymnalag
(o)
(o)
(o)
(o)
Viðm.ártal:≈ 1550
Tímasetning:1555
Flokkur:Sálmar

Skýringar

Sálmurinn er frumortur á þýsku. Lúther orti upphafið (1.--3. er.) „Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort“, og Jústus Jonas (4.--5. er.). Síðar var bætt við tveim erindum (6. og 7. er.) á 16. öld. Marteinn þýðir fyrstu 5 erindin og var það fyrsta tekið nær orðrétt upp í Sálmabók Guðbrands 1589 og síðar en ekki hin erindin.
1.
Halt oss, Guð, við þitt helga orð
og heft páfanns og Tyrkja morð
sem vilja Krist vort sérligt skjól
setja af sínum veldisstól.

2.
Sýn oss Jesú Krist sjálfs þíns makt
svo fái þig enginn undirlagt,
vernda vel þinna [!] kristna menn,
vér syngjum þá lof allir senn.

3.
Og heilagur andi, huggan góð,
halt oss á réttri skilnings slóð;
sjá þú um vora síðstu neyð,
sent oss til lífs frá þessum deyð.

4.
Að öngu þeirra upptök gjör
svo illsku þeirra lýsist hér
og sjálfir falli í svoddan gröf
er svo hugðu oss veita köf.

5.
Svo fá þeir rétt að þenkja þá,
það vor Guð alltíð lifa má
og verndar þá með veldis makt
sem verðugt traust hafa þér til lagt.