Söfn

Íslenska
Nynorsk
Esperanto

Persónuvernd:

Vefurinn safnar engum upplýsingum um notendur sína. Leturgerðir eru frá Google sem skráir notkun á þeim.
Vefkökur (cookies) eru aðeins notaðar til þess að halda utan um innskráningar þeirra sem annast efnisstjórn.

Kristur í dauðans kröppu bönd

Fyrsta ljóðlína:Kristur í dauðans kröppu bönd (þýðing)
Bragarháttur:Sjö línur (tvíliður) fer- og þríkvætt aBaBccB
(o)
(o)
(o)
(o)
(o)
(o)
(o)
Viðm.ártal:≈ 1550
Tímasetning:1555
Flokkur:Sálmar

Skýringar

„Sálmurinn er frumortur af Lúther (7 er.), Christ lag in Todesbanden“; í danskri þýðingu eru erindin 10; hefir Marteinn byskup þaðan tekið síðasta (8.) er. þýðingar sinnar, en að öðru fylgt Lúther. Þýðingin finnst ekki annarstaðar.“ (PEÓl, bls. 57)
Kristur í dauðans kröppu bönd
Um Krists upprisu
1.
Kristur í dauðans kröppu bönd
kom fyrir vorar syndir;
hann reis upp með holdi og önd
helst lífið oss afhendir.
Þar af gleðjast þegnar nú,
þökkum Guði og lofum svo
og syngjum allelúja, allelúja.
2.
Enginn fékk dauðann undirlagt
af öllum manna sonum
slíku veldur vor synda akt,
sakleysið gafst ei neinum
af því dauðinn inn kom snart,
yfir oss vildi stjórna hart
með hlekkja hörðum meinum.
Allelúja.
3.
Jesús Kristus Guðs einkason
í vorn stað hér er kominn;
öllum syndum eyddi hann,
af því er dauðinn unninn
og hans makt sem allur réttur
aðeins er nú skuggsjó settur;
broddur hans er brunninn.
Allelúja.
4.
Heldur var harðligt kíf
að hel og [!] lífið stríddu;
sigurinn fékk það sanna líf,
svalg upp dauðann og eyddi.
Skriftin vill oss skýra svo
að skarpan dauða Kristur vo,
með háði hann burt leiddi.
Allelúja.
5.
Páskalamb sá reyndist rétt
af ritningunum þekktur,
það á kross með kvöl var sett,
í kærleikshita steiktur.
Hans blóð hreinsar hverja synd
því hér fær dauðinn önga mynd,
snauður í burt var sneyptur.
Allelúja.
6.
Höldum þessa hátíð hér
hjartans gleði að sýna;
herrann Kristum heiðrum vér,
hans náð að oss mun skína.
Réttlætis ljós reiknast hann,
rík lýsir upp vort hjartans rann,
dauðans nótt skal dvína.
Allelúja.
7.
Því etum og þiggjum líf
af þessum páskarétti;
gamla súrdeig gjörði kíf,
Guðs orð það burtu setti.
Kristur er sjálfur fæða fín
og fyllir gæsku kristni sín;
trúan lýtum létti.
Allelúja.
8.
Keyptir erum frá kvöl og synd
með krafti Guðs píningar;
upp hann reis í allri mynd
oss þó til réttlætingar.
Kom frá svefni, kristinn maður,
kærleiksverkin að þú sýn glaður;
þig ei nóttin þvingar.
Allelúja.