Deprecated: pg_query(): Automatic fetching of PostgreSQL connection is deprecated in /var/www/bragi/ljod.php on line 28
SöfnÍslenskaÍslenskaPersónuvernd:
Vefurinn safnar engum upplýsingum um notendur sína. Leturgerðir eru frá Google sem skráir notkun á þeim.
Vefkökur eru aðeins notaðar til þess að halda utan um innskráningar þeirra sem annast efnisstjórn. |
Flokkar
Allt (3139)
Afmæliskvæði (14)
Annálskvæði (1)
Ádeilukveðskapur (1)
Ástarljóð (32)
Baráttukvæði (1)
Biblíuljóð (2)
Brúðkaupsljóð (9)
Bæjavísur (2)
Bænir (1)
Bænir og vers (25)
Eddukvæði (30)
Eftirmæli (41)
Ellikvæði (7)
Formannavísur (22)
Fræðsluljóð (3)
Gamankvæði (31)
Grýlukvæði (8)
Harmljóð (3)
Háðkvæði (4)
Hátíðaljóð (6)
Heilræði (10)
Heimsádeilur (8)
Helgikvæði (47)
Hestavísur (1)
Huggunarkvæði (2)
Hyllingarkvæði (2)
Jóðmæli (3)
Jólaljóð (5)
Kappakvæði (5)
Kvæði um biskupa (6)
Leppalúðakvæði (1)
Lífsspeki (5)
Ljóðabréf (18)
Matarvísur (1)
Náttúruljóð (52)
Rímur (204)
Sagnadansar (52)
Sagnakvæði (4)
Sálmar (417)
Sjóhrakningar (2)
Sorgarljóð (1)
Sónarljóð (14)
Særingar (1)
Söguljóð (13)
Tíðavísur (15)
Tregaljóð (6)
Vetrarkvæði (2)
Vikivakar (13)
Vögguljóð (5)
Ýkjukvæði (5)
Þjóðkvæði (1)
Þorrakvæði (4)
Þululjóð (5)
Þulur (2)
Ættjarðarkvæði (54)
Ævikvæði (6)
Ævintýrakvæði (3)
Jarðar óminnis-elfanFyrsta ljóðlína:Nær spök góðmenni nauðin beygir,
Höfundur:Baggesen, Jens Immanuel
Þýðandi:Jón Þorláksson
bls.253–254
Viðm.ártal:≈ 1800
1. Nær spök góðmenni nauðin beygir,nú sem, því miður, hvern dag sést, en herra-drussar hrakmannlegir, hrjóta í lukkuskauti mest; nær af heimskingja dans-hádunum dramblátum þaggast armóðskvein — súpum á, bræður! svo ei munum svallkæti dára og hyggins vein.
2. Nær bónda soltins óm af ýlfrióheyrðu slær frá Regings höll hverrar drottinn í sæld og silfri að sorgum bræðra gjörir sköll, og náttúrunnar ógegnt stunum auðgast við þeirra sveita og blóð — súpum á, bræður! svo ei munum hans saurugu maura og barma hljóð.
3. Nær mætrar ber til moturs hildarmisgrun án saka vors aftót, nær tárastraum ei tekst að milda týranna-brjóst í kvæntum þrjót; nær menþöll hrein af misverkunum má þegja hnipin ævilangt – súpum á, bræður! svo ei munum sakleysi það er líður rangt.
4. Óreyndrar nær á æskuvoriærustundandi fögur mær, vors kyns ataðan slinna slori slæmu heilli til biðils fær, og síðan blekkt á blíðmælunum baktals og angurs þolir sár – súpum á, bræður! svo ei munum sætu gabbaðrar mörgu tár.
5. Ef rauðra þrúgna vökvi ei væri,vera hverr lengur kysi hér? Hvert sem eg stjörnur brúna bæri birtast eintómar líðaner. Kúgaðra glymja hrynur harðar, hróp flýgur tældra suður og út. Upp, bræður! Drekkið allrar jarðar óminni, sem er full af stút. Athugagreinar
„Óminnis-elfan er á sú í undirheimum, sem Grikkir og Rómverjar kölluðu Lethe, og sögðu að framliðnir drykki úr, og gleymdi síðan allri hinni fyrri æfi; var hún handa þeim, sem ætlað var að koma í aðra líkami síðan hér á jörðu, sem trú manna var í Austurheimi og margra spekinga meðal Grikkja og Rómverja. Skáldinu þykir vínið vera nytsamligt til ens sama i jörðunni einsog Lethe í undirheimum.“
|