Deprecated: pg_query(): Automatic fetching of PostgreSQL connection is deprecated in /var/www/bragi/ljod.php on line 28
SöfnÍslenskaÍslenskaPersónuvernd:
Vefurinn safnar engum upplýsingum um notendur sína. Leturgerðir eru frá Google sem skráir notkun á þeim.
Vefkökur eru aðeins notaðar til þess að halda utan um innskráningar þeirra sem annast efnisstjórn. |
Flokkar
Allt (3139)
Afmæliskvæði (14)
Annálskvæði (1)
Ádeilukveðskapur (1)
Ástarljóð (32)
Baráttukvæði (1)
Biblíuljóð (2)
Brúðkaupsljóð (9)
Bæjavísur (2)
Bænir (1)
Bænir og vers (25)
Eddukvæði (30)
Eftirmæli (41)
Ellikvæði (7)
Formannavísur (22)
Fræðsluljóð (3)
Gamankvæði (31)
Grýlukvæði (8)
Harmljóð (3)
Háðkvæði (4)
Hátíðaljóð (6)
Heilræði (10)
Heimsádeilur (8)
Helgikvæði (47)
Hestavísur (1)
Huggunarkvæði (2)
Hyllingarkvæði (2)
Jóðmæli (3)
Jólaljóð (5)
Kappakvæði (5)
Kvæði um biskupa (6)
Leppalúðakvæði (1)
Lífsspeki (5)
Ljóðabréf (18)
Matarvísur (1)
Náttúruljóð (52)
Rímur (204)
Sagnadansar (52)
Sagnakvæði (4)
Sálmar (417)
Sjóhrakningar (2)
Sorgarljóð (1)
Sónarljóð (14)
Særingar (1)
Söguljóð (13)
Tíðavísur (15)
Tregaljóð (6)
Vetrarkvæði (2)
Vikivakar (13)
Vögguljóð (5)
Ýkjukvæði (5)
Þjóðkvæði (1)
Þorrakvæði (4)
Þululjóð (5)
Þulur (2)
Ættjarðarkvæði (54)
Ævikvæði (6)
Ævintýrakvæði (3)
Jóhanna G. EyjólfsdóttirFyrsta ljóðlína:Fölur liggur landsins fríði gróður
Höfundur:Þorsteinn Erlingsson
bls.296
Viðm.ártal:≈ 1900
Tímasetning:1911
Skýringar
Undir titli stendur: „frá Snorrastöðum í Laugardal. Dáin 28. Júlí 1911.“
Í tímaritinu Ríki 4. tbl.. 1. árg. 1911 stendur: „Jóhanna Eyjólfsdóttir frá Snorrastöðum í Laugardal, dáin í Reykjavík í júlí 1911, 27 ára“.
Fölur liggur landsins fríði gróður.
Líkt er hér um örlög barns og móður. Brekkur bleiku falda. Blómin okkar gjalda: Ekkert sumar eftir vorið kalda. Land, sem hennar vonir vöfðu ljóma, vor, sem þarfnast allra sinna blóma, úti’ í auða mónum eiga lík í snjónum. Þar var ein af þessum fögru krónum. Eftir lifir lágur, veikur gróður, lítið blóm við síðu fölrar móður. Það var kvatt með kvíða. Komdu, sólin blíða. Það er ungt og þolir ekki að bíða. Svona fór það. Fyrir sumarheiði færðu’ í dalnum þínum gröf og leiði; fyrir fuglahljóðin, fyrir skógarljóðin færðu litla lága sorgaróðinn. Vorið þetta verður lengi í minni, vini sem nú fylgir kistu þinni. Sárar eggjar særa systkyn þín sem færa dána systur dalnum sínum kæra. Vors og söngva vina, góðar nætur. Vertu sæl. Þú prýddir landsins dætur. Alltaf fyllir eyðið ættlands bláa heiðið, þegar kirkjan lætur slétta leiðið. Ljóðin, sem þú lékst þér við og kunnir, ljóðin, sem þú dreymdir með og unnir, leiðir ljúfra minna leita þín og finna, fegurst björkin bernskuskóga þinna. |