Deprecated: pg_query(): Automatic fetching of PostgreSQL connection is deprecated in /var/www/bragi/ljod.php on line 28
SöfnÍslenskaÍslenskaPersónuvernd:
Vefurinn safnar engum upplýsingum um notendur sína. Leturgerðir eru frá Google sem skráir notkun á þeim.
Vefkökur eru aðeins notaðar til þess að halda utan um innskráningar þeirra sem annast efnisstjórn. |
Flokkar
Allt (3139)
Afmæliskvæði (14)
Annálskvæði (1)
Ádeilukveðskapur (1)
Ástarljóð (32)
Baráttukvæði (1)
Biblíuljóð (2)
Brúðkaupsljóð (9)
Bæjavísur (2)
Bænir (1)
Bænir og vers (25)
Eddukvæði (30)
Eftirmæli (41)
Ellikvæði (7)
Formannavísur (22)
Fræðsluljóð (3)
Gamankvæði (31)
Grýlukvæði (8)
Harmljóð (3)
Háðkvæði (4)
Hátíðaljóð (6)
Heilræði (10)
Heimsádeilur (8)
Helgikvæði (47)
Hestavísur (1)
Huggunarkvæði (2)
Hyllingarkvæði (2)
Jóðmæli (3)
Jólaljóð (5)
Kappakvæði (5)
Kvæði um biskupa (6)
Leppalúðakvæði (1)
Lífsspeki (5)
Ljóðabréf (18)
Matarvísur (1)
Náttúruljóð (52)
Rímur (204)
Sagnadansar (52)
Sagnakvæði (4)
Sálmar (417)
Sjóhrakningar (2)
Sorgarljóð (1)
Sónarljóð (14)
Særingar (1)
Söguljóð (13)
Tíðavísur (15)
Tregaljóð (6)
Vetrarkvæði (2)
Vikivakar (13)
Vögguljóð (5)
Ýkjukvæði (5)
Þjóðkvæði (1)
Þorrakvæði (4)
Þululjóð (5)
Þulur (2)
Ættjarðarkvæði (54)
Ævikvæði (6)
Ævintýrakvæði (3)
BænasystirinFyrsta ljóðlína:Virta frú, en vandaðasta
Höfundur:Gellert, Christian Fürchtegott
Þýðandi:Jón Þorláksson
bls.315–320
Viðm.ártal:≈ 1800
Skýringar
Skýringar framan við kvæðið:
„Snúið úr Gellerts kvæðum (Die Betschwester í Fabeln und Erzählungen 1765, I, bls. 21). Eptir þrem handritum.“ 1. Virta frú, en vandaðastavorri er finnst í allri byggð, í klæðaburði og fasi fasta frómleiks ætíð sýnir dyggð, munn af söngs- og bæna- ber -býsnum fullan, hvar sem er, mæta kvendið mjög fáséða, – mun ei vert um hana að kveða?
2. Hversu mjög er höfðings ekkjuhegðan gjörvöll lærdómsrík: varla fyrr hún rís úr rekkju reifar kroppinn varla flík; formerkt varla fáum vær fyrr, að klukkan átta slær, en til bænar víf að vanda víkur, fyrir dag komanda.
3. Sú þótt hafi silkitróðasextugs aldri fullum náð, hreinlífis um gæslu góða grátbænir hún himins ráð, og þótt hafi um ævistig aldrei borðað metta sig, hún samt æ um hófsemd biður hjartanliga fyrir sín iður.
4. Þótt hún panta ofan á allaóski rentu láns af fé, herrann gjörir hún ákalla um hjálp í sínu volæðe; hér má líta hjarta frómt; hér er meir en nafnið tómt; hvílík ástar heilög stilli himins er og frúr á milli!
5. Tvisvar les hún út á áriallar bækur ritningar, heimilið af fjandans fári frelsar svo til eilífðar; sálma tólf um sérhvern dag syngur hátt með raddar lag; – Hverr mun sá er hingað kemur? hrumur karl á dyrnar lemur.
6. Haf þig burtu, dælskur dári!dirfast ætlar máske þú barlóm með og betli-tári bænarsöng að glepja frú! hún þá syngur, heyrir ei, haltu það sem væri nei! gakk þinn veg af hungri hrjáður, hýma máttu jafnt sem áður!
7. Hún er búin hjarta að lyftahimins til í bænastað; á hún sér af aumum skipta en frá guði draga það? hátt syngjandi bitann ber Beata upp að munni sér, vondra, meðan tyggur, tíða, tekur gang með lasti níða.
8. Enn hver bangar aðkomandiaftur nú á hennar dyr? er það kona í aumu standi örbirg sem að henni spyr; brauðs á engan bita sú – „burt með yður!“ kallar frú, „marfrið þurfið mér ei banna með áreiting horsníkjanna.“
9. „Mun ei vera satt hvað segi:Syngið ei né biðjið þér, frómleik stundið, frestið eigi framkvæmd þess sem skyldugt er! Sínum aldrei gleymir guð! – geng eg þannig sárhungruð nokkurn tíma brauðs að biðja? Bæn og söngur skal vor iðja!“
10. Mun þá ekki frúin frómaframar naum en hörð en ber? Mun ei síður mega róma meðaumkun en stríðu hér? Nei! til stærstu nytsemdar nauðlíðendum æ hún var, burtvísun og brigslum meður betran þeim af henni skeður!
11. Þeim að iðn og bæn hún bendir. –Býður ekki ritning það? Féstyrks eflir fús með hendi fólk einasta réttsinnað. Hver það nokkurt vera veit víf frómlundað hér í sveit, er ei hjálpar athvarf finni, auðgrund hjá í mæðu sinni?
12. Fái það í fréttum hennifært, hvað lítið vera kann, fim er hún, sem fákur renni, fé launandi greiða þann. Ó, já! bæði dáða dug drósin ber og ljúfan hug hversu margt sem heimur lýta hyggst þar finna til að víta.
13. Ei Beata aðeins lifendumer til liðs og þarf neyt, hennar gjöful hjá örendum hönd inn skuld að að leggja veit: Nær er borið barn að gröf, Beatar hvers kista gjöf annarra framar ekki hrósi, er það prýði kransinn ljósi?
14. Hvenær erfis- hver einn- gesturhvetur ekki mál að tjá: Krans Beatar kom þar bestur, krossmarkið var lyst að sjá! – Hver mun gefið hafa það? „Hún Beata,“ andsvarað, „líki það til sóma sendi, sérligasta dyggðakvenndi!“
15. Ef að mínar ævistundiryfir lifði þessi frú vissuliga veitast mundi virðing mér af henni sú: að eg fengi forsilfrað fjalhús mínum beinum að. Altarið með prakt hún prýðir, predikunarstólinn skrýðir.
16. Næstkomanda nær eð ljómanýárs tekur fyrsta sól aldar þrátt fyrir öfga dóma altarið og ræðustól ríkuliga mun reifa svinn rausnar frú í þriðja sinn, þvættings munnar þó ei víki það sé gjört af ærusýki.
17. Konan, sem í kistil gjafaknýti fullu læddi seint, seg mér: verið hver mun hafa? – Hennar nafn er þegar greint: Guði beata æðstum ann, aldrei treg nær gefa vann. Hver mun þar um hana víta hinir slíkt þó kunni líta.
18. Lát, Beata! lastarannaleiðar tungur mæða sig með illkvittni miður sanna mæandi svo ljótt um þig: að þú viljir mútum með mildings himna fleka geð, okur þitt og ágirnd ranga óstraffað svo láti ganga.
19. Lát með spotti löngum hinaleggja slíkan á þig dóm: vömmum sért á veröldina vön að ljúga, sjálf ófróm, og að kærust sé þér sú sagna fregn, nær heyrir þú, eins og mesti mæta fengur móti þegar öðrum gengur.
20. Öll þín dyggð sé látalæti,logið tál og yfirskin; en eg stórum þessa þræti þó við yður, spélna kyn! – Allir saman þegi þér! Það getur ekki staðist hér! Biðjandi því fer á fætur, fljóð, og leggst með söng til nætur. |