Deprecated: pg_query(): Automatic fetching of PostgreSQL connection is deprecated in /var/www/bragi/ljod.php on line 28
SöfnÍslenskaÍslenskaPersónuvernd:
Vefurinn safnar engum upplýsingum um notendur sína. Leturgerðir eru frá Google sem skráir notkun á þeim.
Vefkökur eru aðeins notaðar til þess að halda utan um innskráningar þeirra sem annast efnisstjórn. |
Flokkar
Allt (3139)
Afmæliskvæði (14)
Annálskvæði (1)
Ádeilukveðskapur (1)
Ástarljóð (32)
Baráttukvæði (1)
Biblíuljóð (2)
Brúðkaupsljóð (9)
Bæjavísur (2)
Bænir (1)
Bænir og vers (25)
Eddukvæði (30)
Eftirmæli (41)
Ellikvæði (7)
Formannavísur (22)
Fræðsluljóð (3)
Gamankvæði (31)
Grýlukvæði (8)
Harmljóð (3)
Háðkvæði (4)
Hátíðaljóð (6)
Heilræði (10)
Heimsádeilur (8)
Helgikvæði (47)
Hestavísur (1)
Huggunarkvæði (2)
Hyllingarkvæði (2)
Jóðmæli (3)
Jólaljóð (5)
Kappakvæði (5)
Kvæði um biskupa (6)
Leppalúðakvæði (1)
Lífsspeki (5)
Ljóðabréf (18)
Matarvísur (1)
Náttúruljóð (52)
Rímur (204)
Sagnadansar (52)
Sagnakvæði (4)
Sálmar (417)
Sjóhrakningar (2)
Sorgarljóð (1)
Sónarljóð (14)
Særingar (1)
Söguljóð (13)
Tíðavísur (15)
Tregaljóð (6)
Vetrarkvæði (2)
Vikivakar (13)
Vögguljóð (5)
Ýkjukvæði (5)
Þjóðkvæði (1)
Þorrakvæði (4)
Þululjóð (5)
Þulur (2)
Ættjarðarkvæði (54)
Ævikvæði (6)
Ævintýrakvæði (3)
A 088 - Lofsöngur út af uppstigningar historíuFyrsta ljóðlína:Fertugasta dag páskum frá
Höfundur:Nikulás Hermann
Þýðandi:Þýðandi ókunnur
Heimild:Sálmabók Guðbrands (1589). bls.lvii-v–Iviii-r
Viðm.ártal:≈ 1575
Flokkur:Sálmar
Skýringar
Á eftir fyrirsögn stendur:
Má syngja svo sem / Ad coenam agni providi. Auk Sálmabókar Guðbrands 1589 er sálmurinn varðveittur í: sb. 1619, bl. 56–57; sb. 1671, bl. 92–93; sb. JÁ. 1742, bls. 175–76; sb. 1746, bls. 175–76; sb. 1751, bls. 294–95; grallara 1607 (í viðauka) og í öllum gröllurum síðan og einnig í s-msb. 1742. Sálmurinn er þýðing á þýskum sálmi, „Als vierzig Tage nach Ostern warn“, eftir Nikulás Herman, skólameistara i Bæheimi (d. 1561). Í þýska frumtextanum er fyrsta erindið þannig: Als vierzig Tage nach Ostern MEIRA ↲ Lofsöngur út af uppstigningar
historíu
Má syngja svo sem: Ad coenam agni providi. 1. Fertugasta dag páskum frá,frelsarinn sté til himna þá, sínum lýð safnar á eitt fjall. Uppfylld var stétt og verk hans öll.
2. Hann sagði: „Nú er endað allt,hvað í Ritning um mig er mælt, spámannanna og Móisí.“ Margt kenndi þeim þar skrifað í.
3. Svo hlaut að ske um sjálfan Krist,sáran dauða að þyldi fyrst, þriðja dag risi dauðum frá, dýrð sína inn að ganga þá.
4. „Bæði á himni og á jörðer mér gefið allt vald og dýrð. Andi minn kennir yður það, af því vitnið í hvörjum stað.
5. Gangið nú út og predikiðöllum heims þjóðum guðspjallið. Skýrið svo verði syndin kvitt. Svo skal uppbyggjast ríkið mitt.
6. Hvör trú og skírn í heimi nær,himneska sælu síðan fær. Hvör trúnni vill ekki taka við tapast og finnur aldrei frið!
7. Allt það sem hafið heyrt af mérheilagri kristni kenni þér. Eg ævinliga með yður er, eftir gjöf minni bíðið hér“
8. Hendur sínar þá hóf hann brátt,héðan fór upp í himna hátt. Postular litu loftið í, leiddi hann þeim frá sjónum ský.
9. Hvítklædda menn þá hittu tvohjá sér standa, er mæltu svo: „Galverskir menn því undrist oft, allir horfandi hátt í loft?
10. Jesús, sem frá yður stéer á hægra veg tigninne. Eins sem hann sté til himna hér, hingað komandi aftur er.“
11. Nú situr hann í sinni makt,syni Guðs allt er undir lagt. Hans ríkis stjórn er orðið sitt, af gáfum hans það verður prýtt.
12. Herrann opnaði himnadyr,í hæð stígandi öllum fyr. Með sér fangaðan færði lýð, friðarstjórn heldur allan tíð.
13. Aftur kemur á efsta dóm,allir vakna við lúðurs hljóm. Blessuðum lömbum býður frið. Bölvan eilífa hreppa kið.
14. Með hug og hjarta, Kristi kær,komu þinnar oft væntum vær. Leys oss, Jesú, og leið til þín frá lífs og andar eymd og pín. Amen. |