Íslandsljóð III | BRAGI
Bragi, óðfræðivefur

Söfn

Íslenska
Íslenska

Persónuvernd:

Vefurinn safnar engum upplýsingum um notendur sína. Leturgerðir eru frá Google sem skráir notkun á þeim.
Vefkökur eru aðeins notaðar til þess að halda utan um innskráningar þeirra sem annast efnisstjórn.

Innskráning ritstjóra

Íslandsljóð 3

Íslandsljóð III

ÍSLANDSLJÓÐ
Fyrsta ljóðlína:Ég ann þínum mætti í orði þungu
bls.41–42
Bragarháttur:Átta línur (tvíliður) fer- og þríkvætt aBaBaBaB
Viðm.ártal:≈ 1900
Tímasetning:1897

Skýringar

Prentað í Sögum og kvæðum.
Aðeins tvö fyrstu erindin eru birt í Skólaljóðum.
1.
Ég ann þínum mætti í orði þungu,
ég ann þínum leik í hálfum svörum,
grætandi mál á grátins tungu,
gleðimál í ljúfum kjörum.
2.
Ég elska þig málið undurfríða,
og undrandi krýp að lindum þínum,
ég hlýði á óminn bitra, bliða,
brimhljóð af sálaröldum mínum.

3.
Mig dreymdi eitt sinn í dagsins blíðu,
þú drottning allra heimsins tungna,
ég heyrði þig af fólki fríðu,
frjálsu og upplitsdjörfu sungna.
4.
Menn lutu ei öðru en eigin lögum
og Íslands heill var þeirra gifta.
Menn höfðu auga á eigin högum
með alúð þess sem vill ei skipta.
5.
Og garður við garð í breiðum byggðum
stóð bjartur eins og sumarsaga,
með röðulgljáa í rúðum skyggðum,
með ræktað engi og beittan haga.
6.
En inni á vog var sem ég sæi
að segl væru að húnum dregin,
og farmanns gnoðum lagt úr lægi
og landsins börn, þau áttu fleyin.
7.
Ég leit í draumi um dali og strendur,
ó, drottning allra heimsins tungna,
sá starfsemd, gleði, hreifar hendur,
og heyrði þig svo sungna – sungna.
8.
Það óx frá fjöru upp til fjalla,
það óx í gleðirómi traustum,
með gripinn hug eg fann það falla,
falla og stíga í þúsund raustum.
9.
– Svo hljóður ég í hljómnum eirði,
með hjartans ró sem einkis saknar; –
ég fann það sem að sál mín heyrði
var sigurbragur fólks sem vaknar.